Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.38 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Rs. 1′ 1 [ ]x x‑an? [ ]

Rs. 2′ 2 [ ]x x x x x x x .SESBittererbse:{(UNM)} ŠEgünstig:{(UNM)};
Gerste:{(UNM)};
günstig sein:3SG.PRS.MP
MUNUSx[ ]

.SESŠE
Bittererbse
{(UNM)}
günstig
{(UNM)}
Gerste
{(UNM)}
günstig sein
3SG.PRS.MP

Rs. 3′ 3 [ ]x‑da‑ni ma‑an‑ni‑in‑ku‑wa‑an‑du‑uškurz:{ACC.PL.C, NOM.PL.C} MUḪI.A‑ušJahr:ACC.PL.C;
Jahresfrist:{(UNM)};
Jahr:{(UNM)}
an‑da[warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
]

ma‑an‑ni‑in‑ku‑wa‑an‑du‑ušMUḪI.A‑ušan‑da[
kurz
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
Jahr
ACC.PL.C
Jahresfrist
{(UNM)}
Jahr
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Rs. 4′ 4 [ ] A‑NA DUGNA‑AK‑TÁM‑MIDeckel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
5 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
9neun:QUANcar NINDA.GU[R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
]


A‑NA DUGNA‑AK‑TÁM‑MIti‑an‑zi1UDUGE₆9NINDA.GU[R₄.RA
Deckel
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
neun
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs. 5′ 6 [ ‑p]í‑an SIxSÁ‑ez‑zi 7 nuCONNn ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
8 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x[ ]

nuENSISKURú‑ez‑zina‑aš
CONNnHerrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 6′ 9 [ DUGN]A‑AK‑TÁM‑MUDeckel:{(UNM)} A‑NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi‑e‑nu‑wa‑aš ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
10 [ ? ]

DUGN]A‑AK‑TÁM‑MUA‑NA ENSISKURgi‑e‑nu‑wa‑ašti‑an‑zi
Deckel
{(UNM)}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. 7′ [ ]x‑ki


Rs. 8′ 11 [ ]x A‑NA Dku‑ni‑ir‑ša BAL‑an‑tilibieren:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG
12 nuCONNn te‑ez‑zisprechen:3SG.PRS 13 D[ ]

A‑NA Dku‑ni‑ir‑šaBAL‑an‑tinute‑ez‑zi
libieren
{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG
libieren
PTCP.D/L.SG
CONNnsprechen
3SG.PRS

Rs. 9′ 14 [ ]a pé‑e‑iš‑kat‑tal‑la‑aš1 15 ma‑a‑an‑kánwenn:;
wie:
ták‑na‑ašErde:GEN.SG DUTU‑u[šSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
]

pé‑e‑iš‑kat‑tal‑la‑ašma‑a‑an‑kánták‑na‑ašDUTU‑u[š
wenn

wie
Erde
GEN.SG
Sonne(ngottheit)
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs. 10′ [ ]x‑ia‑at 16 nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
ni‑wa‑al‑launschuldig:{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} pár‑ku‑wa‑al‑la[ ]

nu‑uš‑šini‑wa‑al‑lapár‑ku‑wa‑al‑la[

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
unschuldig
{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}

Rs. 11′ [ k]ar‑tim‑mi‑ia‑nu‑utzornig machen:{3SG.PST, 2SG.IMP}


16

Text bricht ab

k]ar‑tim‑mi‑ia‑nu‑ut
zornig machen
{3SG.PST, 2SG.IMP}
Trotz eines fehlenden Abstands zwischen a und dürfte so zu lesen sein. Vgl. auch CHD P 323f.
0.3479368686676